mi puoi tradurre questa questa frase..... sono stati acquisiti i pareri necessari ? il decreto di concessione è agli organi competenti per la firma...grazie
عادل الجمل: CITTADINO ITALIANO / EGIZIANO, LAUREATO IN ECONOMIA E COMMERCIO, ISCRITTO AL NUMERO: 2512 RUOLO PERITO ED ESPERTO, TRADUTTORE ARABO - ITALIANO PRESSO LA CAMERA DI COMMERCIO ED IL TRIBUNALE DI MILANO, ISCRITTO ALL'ALBO DEI CONSULENTI TECNICI DEL GIUDICE C.T.U. NUMERO: 11580 SETTORE CIVILE, SPECIALITA' GENERALE, COMMERCIALE E LEGALE.
عــــادل الجمــــل: مزدوج الجنسية مصري/ إيطالي، مقيم بشمال إيطاليا، حاصل على دراسات جامعية في الإدارة والاقتصاد والتجارة، والعديد من الدورات المتخصصة في اللغات والترجمة والعلاقات العامة بإيطاليا - ومترجم معتمد لدى جميع الهيئات الحكومية الإيطالية، بما فيها محكمة ميلانو واستشاري فني للقضاة بالقسم المدني برقم: ١١٥٨٠، ومسجل بنقابة المترجمين الإيطاليين بالغرفة التجارية بميلانو برقم: ٢٥١٢، وبالعديد من الهيئات الدولية والأوروبية والمحلية للمترجمين.
للتواصل:
e-mail : adelante132000@yahoo.com
mi puoi tradurre questa questa frase..... sono stati acquisiti i pareri necessari ? il decreto di concessione è agli organi competenti per la firma...grazie
RispondiElimina